齐桓公伐楚左传原文及翻译(齐桓公伐楚原文及翻译)
admin
2023-09-11 17:24:57
0

春,齐侯以诸侯之师侵蔡,蔡溃,遂伐楚。楚子使与师言曰:“君处北海,寡人处南海,唯是马牛不相及也。不君之吾地也,何故?”

1、诸侯之师:参加这次伐楚的包括宋、陈、卫、郑等诸侯国的军队; 2、处:居住于; 3、北海:泛指北方; 4、风:走失; 5、南海:楚国南端不到南海,泛指南方,意与齐国相距甚远; 6、虞:预料; 7、涉:进入,到。

[译文] 鲁僖公四年(前656年)的春天,齐桓公率领诸侯国的军队攻打蔡国。蔡国溃败,接着又攻打楚国。楚成王派使节到齐军对齐桓公说:“您住在北方,我住在南方, 齐、楚两国相隔甚远,即使马牛走失也不会跑到对方境内。没想到您来到我们的国土,这是什么缘故?”

管仲对曰:“昔召(shào)康公命我先君太公曰:五侯九伯(rǔ)征之,以夹辅周室。赐我先君:东至于海,西至于河,南至于穆陵,北至于无棣(dì)。

1、太公:即太公望,名尚,齐国的始封之君; 2、五侯九伯:公、侯、伯、子、男五等诸侯,九州之长; 3、女:通“汝”,你; 4、实:语气词,表示命令的意思; 5、夹辅:辅佐; 6、履:践踏。指凡足履所致,即齐国可以讨伐的范围。

[译文] 管仲回答说:“从前召康公命令我们先君 大公说:‘五等诸侯和九州长官,你都有权征讨他们,从而共同辅佐周王室。’召康公还给了我们先君征讨的范围:东到海边,西到黄河,南到穆陵,北到无棣。

尔贡包茅不入,王祭不(gōng),无以缩酒,寡人是征;昭王南征而不复,寡人是问。”对曰:“贡之不入,寡君之罪也,敢不共(gōng)给(jǐ)?昭王之不复,君其问诸水滨。”师进,次于(xíng)。

1、包茅:扎成捆的菁茅,楚国所产,贡品; 2、共:通“供”,供给; 3、缩酒:古代祭祀时用菁茅滤酒去渣,谓之缩酒。 一说,束茅立之祭前,沃酒其上,酒渗下,若神饮之,故谓之缩酒; 5、昭王:名瑕,康王子,成王孙,南巡汉水,溺亡; 5、陉:山名,今河南郾城南。

[译文] 你们楚国应当进贡的包茅没有交纳,周王室的祭祀不供给,没有用来渗滤酒渣的东西,我特来征收贡物;周昭王南巡没有返回,我特来查问这件事。”楚国使臣回答说:“贡品没有交纳,是我们国君的过错,我们怎么敢不供给呢?周昭王南巡没有返回,还是请您到水边去问一问吧!”于是齐军继续前进,驻扎在陉。

夏,楚子使屈完如师。师退,次于(shào)。齐侯(zhèn)诸侯之师,与屈完乘(shèng)而观之。齐侯曰:“岂不穀(gǔ)是为(wèi)?先君之好(hào)是继。与不穀同好(hào),如何?”

1、屈完:楚国大夫; 2、如:到……去; 3、召陵:地名,今河南郾城东; 4、陈:排列为阵; 5、不穀:诸侯自称的谦辞。

[译文] 夏天,楚成王派使臣屈完到齐军中去交涉,齐军后撤,驻扎在召陵。齐桓公让诸侯国的军队摆开阵势,与屈完同乘一辆战车观看军容。齐桓公说:“诸侯们难道是为我而来吗?他们不过是为了继承我们先君的友好关系罢了。你们也同我们建立友好关系,怎么样?”

对曰:“君惠(yāo)福于敝邑之社稷,收寡君,寡君之愿也。”齐侯曰:“以此众战,谁能御之!以此攻城,何城不克!”

1、徼:求; 2、敝邑:对自己国家的谦称; 3、辱:承蒙,谦词。

[译文] 屈完回答说:“承蒙您惠临敝国并为我们的国家求福,忍辱接纳我们国君,这正是楚国国君的心愿。”齐桓公说:“我率领这些诸侯军队作战,谁能够抵挡他们?我让这些军队攻打城池,什么样的城攻不下?”

对曰:“君若以德(suí)诸候,谁敢不服?君若以力,楚国方城以为城,汉水以为池,虽众,无所用之!” 屈完及诸侯

1、绥:安抚; 2、方城:山名,今河南叶县南; 3、盟:订立盟约。

[译文] 屈完回答说:“如果您用仁德来安抚诸侯,哪个敢不顺服?如果您使用武力,那么楚国就把方城山当作城墙,把汉水当作护城河,您的兵马虽然众多,恐怕也没有用处!” 后来,屈完代表楚国与诸侯国订立了盟约。

《齐桓公伐楚盟屈完》全文:

,齐侯以诸侯之师侵蔡,蔡溃,遂伐楚。楚子使与师言曰:“君处北海,寡人处南海,唯是风马牛不相及也。不虞君之涉吾地也,何故?”

管仲对曰:“昔召(shào)康公命我先君太公曰:五侯九伯,女(rǔ)实征之,以夹辅周室。赐我先君履:东至于海,西至于河,南至于穆陵,北至于无棣(dì)。尔贡包茅不入,王祭不共(gōng),无以缩酒,寡人是征;昭王南征而不复,寡人是问。”对曰:“贡之不入,寡君之罪也,敢不共(gōng)给(jǐ)?昭王之不复,君其问诸水滨。”师进,次于陉(xíng)。

夏,楚子使屈完如师。师退,次于召(shào)陵。齐侯陈(zhèn)诸侯之师,与屈完乘(shèng)而观之。

齐侯曰:“岂不穀(gǔ)是为(wèi)?先君之好(hào)是继。与不穀同好(hào),如何?”对曰:“君惠徼(yāo)福于敝邑之社稷,辱收寡君,寡君之愿也。”

齐侯曰:“以此众战,谁能御之!以此攻城,何城不克!”对曰:“君若以德绥(suí)诸候,谁敢不服?君若以力,楚国方城以为城,汉水以为池,虽众,无所用之!”

屈完及诸侯盟。

清 吴楚才 吴调侯《古文观止》评析:

齐桓合八国之师以伐楚,不责楚以僭王猾夏之罪,而顾责以包茅不入,昭王不复,一则为罪甚细,一则与楚无干。何哉?盖齐之内失德而外失义者多矣。我以大恶责之,彼必斥吾之恶以对,其何以服楚而对诸侯乎?故舍其所当责,而及其不必责。霸者举动,极有收放,类如此也。篇中写齐处,一味是权谋笼络之态;写楚处,忽而巽顺,忽而诙谐,忽而严厉,节节生峰。真辞令妙品!

以上就是齐桓公伐楚原文及翻译(齐桓公伐楚左传原文及翻译)的相关内容了,更多精彩内容请关注我们

相关内容

热门资讯

现实版《三体》红岸基地,中国深... 这里是现实版《三体》红岸基地,中国深空“最强瞭望台”聆听40亿公里外信号。66米口径亚洲最大天线藏于...
中国海警舰艇编队5月7日在我钓... 5月7日,中国海警1306舰艇编队在我钓鱼岛领海内巡航。这是中国海警依法开展的维权巡航活动。
受贿1.34亿余元 安徽省政协... 2026年5月7日,福建省漳州市中级人民法院公开宣判安徽省政协原党组成员、副主席周喜安受贿一案,以受...
中东媒体称美伊已就缓解美国海上... 据中东媒体7日援引消息人士的话报道,伊朗和美国已就缓解美国海上封锁以换取霍尔木兹海峡逐步重新开放达成...
荷航一空乘人员疑似感染汉坦病毒... 荷兰卫生部5月7日表示,一名荷兰女子因出现汉坦病毒感染的疑似症状,已被送往阿姆斯特丹的一家医院接受治...
外交部:中方赞赏法方推动流失文... 5月7日,外交部发言人林剑主持例行记者会。有记者问,法国国民议会以141票赞成、0票反对的投票结果,...
“洪迪厄斯”号邮轮涉汉坦病毒病... “洪迪厄斯”邮轮当地时间6日,英国卫生安全局发布声明表示,两名曾搭乘“洪迪厄斯”邮轮的英国乘客已返回...
外交部:敦促日本执政当局正视问... 5月7日,外交部发言人林剑主持例行记者会。有记者问,距日本首相高市早苗去年11月7日在国会发表的涉台...
新疆维吾尔自治区政协原党组成员... 经中共中央批准,中央纪委国家监委对新疆维吾尔自治区政协原党组成员、副主席金之镇严重违纪违法问题进行了...
第三轮第六批中央生态环境保护督... 为深入贯彻党的二十大和二十届历次全会精神,认真落实四中全会部署,贯彻落实习近平生态文明思想和习近平总...
英国计划接回涉疫邮轮上的本国公... △“洪迪厄斯”邮轮当地时间6日,英国卫生安全局发布声明表示,两名曾搭乘“洪迪厄斯”邮轮的英国乘客已返...
韩前总理韩德洙“从事内乱重要任... △韩国前国务总理韩德洙(资料图)当地时间7日上午,韩国首尔高等法院就前总理韩德洙涉嫌在尹锡悦发动紧急...
美法官公布一份“爱泼斯坦遗书” 美国一名联邦地区法院法官6日公开一张纸条,据称是臭名昭著的已故美国富商爱泼斯坦所写遗书。其中一句话写...
距离达成停战协议还有多远?美称... 近日,美方持续释放关于结束伊朗战事的信号。美国总统特朗普6日数次表示,对美国同伊朗达成协议表示乐观,...
消息人士称伊朗预计将于7日回应... △伊朗首都德黑兰(资料图)当地时间5月6日,据一位地区消息人士表示,伊朗预计将于5月7日向调解人提交...
美对伊战事或为白宫记协晚宴枪手... 当地时间5月6日,总台记者获悉,美国国土安全部在一份情报评估中指出,美国对伊朗发起的军事行动可能是白...
以总理称以军袭击贝鲁特 黎真主... △以色列方面发布的图片当地时间6日,以色列总理内塔尼亚胡和以国防部长卡茨发表联合声明称,以军在黎巴嫩...
矿床地质学家、中国工程院院士陈... 据中国工程院官网发布的信息,矿床地质学家、中国工程院院士陈毓川,于2026年5月6日逝世。陈毓川,1...
中国驻以色列使馆发言人就以色列... 记者:近日,以色列未来党议员托波洛夫斯基再次窜访台湾。请问你对此有何评论?使馆发言人:以色列未来党议...
国乒男团3比1罗马尼亚 晋级世... 北京时间5月6日,2026伦敦世乒赛男团1/8决赛,国乒男团以总比分3-1战胜罗马尼亚队,晋级8强。...